-媽媽,quack-quck是誰的叫聲?
-是鴨子。
-正確,那moo-moo呢?
-是牛。
-也正確,chick chick?
-是小雞。
-都正確,還有oink-oink?
-不知道了,真不好意思。(還真是不知道了)
-是豬了。
-那farmer是什麼意思?
-是農場主。
-正確。it's time to take a bath是什麼意思?
-是“到洗澡的時間了”。
-不對,這是指小豬的。小豬很髒,所以要給它洗澡。
(孩子根本沒在聽我講話,他又溜號了)
-媽媽,“人”怎麼說呢?
-person.
-the person meets a dinossaur/ the dinossaur meets a window/the dinossaur lives in the 侏羅紀公園。(講過後孩子大笑)
-Jurassic park.
- the dinnossaur lives in the Jurassic park. the tyranossaurs-rex lives in the ???? (他不滿足,可cretaceous又講不出來,望著媽媽)。
家門打開了,我們的電梯對話結束。
沒有留言:
發佈留言