10/03/2014

九月三十號 世界翻譯日

今年翻譯日的主題是:語言的權利---一切人權的基礎。

學校舉辦了慶祝活動,照例由學生活動由頭至尾撐場子。3個主持人中英葡穿場,學生做同傳技術支持,再用三語朗誦翻譯日宣言,辦得頗有聲色。連例行的主題講話也別開生面,沒落窠臼,都是各類親身經歷的翻譯故事,也是一大鍋語言「鹵煮」,中英葡地亂燉,看點是中國人講外文,葡國人講中文,即便是南腔北調也繞有興趣。

中英學生做了字幕配音,以亘古不變的愛情為主題,串燒了「蜘蛛俠」「frost 」和「非誠勿擾」,後者的離婚段子以英文出現,讓葡萄們也體會了下中國式的黑色幽默。而葡萄們也雅俗共賞,唱著唱著「我的歌聲里」就拽到「我的小蘋果」,讓中國大媽的街舞著實地酷了一把,洋妞們的熱情帶動了留洋回來的葡萄們,也上場客串地一齊蹦躂。音樂結束後,場上的葡萄們都心有不甘,一心想蹦成disco.



活動後,有葡萄們詢問,decorreu bem? 回了一句Acabou em beleza, 葡萄們十分開心。這一晚,語言成就了大家的快樂。
 

沒有留言: